The store opened in 2002 in a converted former Regional Transit Authority bus barn, but only after a lengthy neighborhood controversy was resolved by an agreement between developers and neighbors containing a long list of conditions and restrictions that then were written into the ordinance authorizing the store's operation.
Roger Javier, an attorney for the store, said its operators wanted to change five of the provisos.
Unloading of deliveries and trash pickup now are restricted to between 7 and 11 a.m. The store wanted to extend the period to 3 p.m. to space out truck traffic.
It also wanted the right to have at least two 18-wheelers deliver directly to the store. At present, one of the giant trucks must unload its contents onto three smaller trucks at another site each day.
The store now is required to close its doors at 8 p.m. on Sundays, an hour earlier than on other days. The operators hope to stay open until 9 on Sundays and to open an hour earlier on the day before Thanksgiving.
They also want the right to display flowers, plants and pumpkins outside the store.
Finally, they were seeking advance permission to have live entertainment both inside and outside the store 20 times a year, rather than having to seek city permits for each individual event. Performances outside the store could not be amplified, would have to end by 6 p.m. and could take place only on the Magazine Street side.
More than a dozen neighbors spoke in opposition to the requests, citing noise from deliveries and other store activities, alleged damage to streets and buildings from the large trucks, a shortage of neighborhood parking and other problems.
Some said the basic problem is that the store has always been too big for its location next to a residential neighborhood.
Robin O'Bannon said extending the delivery hours would make a "barely tolerable" situation "intolerable" for neighbors.
"We don't want to be driven out," Lacey Sullivan said.
Javier presented the results of a survey that he said showed neighbors support each of the store's requests, but several of the critics said they were never contacted.
The commission voted 5-2 to allow the extra hours on Sundays and on Thanksgiving eve and to allow the outside display of plants and flowers, but to reject the other proposals.Web Images News Translate Books Scholar Gmail more ▼
Blogs
CalendarDocumentsReaderSitesGroups
even more »
SweetBoy579@gmail.com | Help | My Account | Sign out
Google Translate
From:
Arabic - detected
To:
English
Translate text or webpage
Type text or a website address or translate a document.
Cancel
Listen
Read phonetically
English - detected to Arabic translation
فتح متجر في عام 2002 في تحويل السابق الحظيرة العابر الإقليمي حافلة السلطة ، ولكن فقط بعد أن تم حل الخلاف حي مطولة باتفاق بين المطورين والجيران يحتوي على قائمة طويلة من الشروط والقيود التي ثم كانت مكتوبة في مرسوم يجيز تشغيل المتجر .
وقال روجر خافيير محام للتخزين ، ومشغلي والخمسين المطلوبين لتغيير خمسة من شروط.
تفريغ شحنات النفايات وبيك اب وتقتصر الآن إلى ما بين 7 و 11 صباحا. مخزن يريد تمديد الفترة إلى 3 بعد الظهر إلى الفضاء خارج حركة الشاحنات.
انها تريد أيضا الحق في أن اثنين على الأقل من 18 الناقلون تسليم مباشرة إلى المخزن. في الوقت الحاضر ، يجب على المرء من الشاحنات العملاقة تفريغ محتوياته الى ثلاث شاحنات صغيرة في موقع آخر كل يوم.
مخزن الآن هو مطلوب لإغلاق أبوابها في الساعة 8 من مساء يوم الأحد ، قبل ساعة من الأيام الأخرى. مشغلي نأمل أن تبقى مفتوحة حتى 9 أيام الأحد وفتح في وقت سابق من ساعة في اليوم قبل عيد الشكر.
انهم يريدون أيضا حق لعرض الزهور والنباتات والقرع خارج المخزن.
أخيرا ، وكانوا يسعون اذن مسبق ليكون العيش والترفيه على حد سواء داخل وخارج المحل 20 مرة في السنة ، بدلا من الاضطرار للحصول على تصاريح لمدينة كل حدث على حدة. لا يمكن أن الأداء خارج متجر تكون ضخمت وسيتعين على نهاية بنسبة 6 مساء ، ويمكن أن تتم فقط على الجانب مجلة ستريت.
وتحدث أكثر من اثني عشر الجيران في لطلبات المعارضة ، نقلا عن الضوضاء من الولادات وأنشطة تخزين أخرى ، والضرر المزعوم إلى الشوارع والمباني من الشاحنات الكبيرة ، ونقص في مواقف السيارات المجاورة وغيرها من المشاكل.
قال البعض ان المشكلة الأساسية هي أن المخزن كان دائما كبيرة للغاية بالنسبة لموقعه بالقرب من حي سكني.
وقال روبن O'Bannon تمديد ساعات التسليم من شأنه أن يجعل "بالكاد يمكن تحمله" الوضع "لا يطاق" للدول المجاورة.
واضاف "اننا لا نريد ان يكون الدافع وراء الخروج" ، وقال لاسي سوليفان.
قدم خافيير نتائج استطلاع أظهر أنه قال الجيران دعم كل من يطلب من المحل ، ولكن العديد من النقاد انه تم الاتصال بهم أبدا.
صوتت لجنة 5-2 للسماح لساعات إضافية أيام الأحد وعشية يوم عيد الشكر ، والسماح للعرض خارج من النباتات والزهور ، بل في رفض المقترحات الأخرى.
Listen
Read phonetically
Rate translation
New! Click the words above to view alternate translations. Dismiss
Dictionary
Google Translate for my:SearchesVideosEmailPhoneChatBusiness
About Google TranslateTurn off instant translationPrivacyHelp
©2011Business ToolsTranslator ToolkitAbout Google TranslateBlogPrivacyHelp
Arabic - detected
English
Click for alternate translations
Drag with shift key to reorder.
Swap languages
►
0 comments:
Post a Comment